[倒屣而迎] 词的字数是 “4”,年代是 “古代”。
[倒屣而迎] 词的成语感情是 “中性”,成语频率是 “生僻”。
[倒屣而迎] 词的结构是 “偏正”,词性是 “成语”。
[倒屣而迎] 词的发音是 “dào xǐ ér yíng”,近义词是 “倒屣相迎,倒屣迎宾”。
[倒屣而迎] 词的注音是 “ㄉㄠˋ ㄒ一ˇ ㄦˊ 一ㄥˊ”。
1.一装束艳丽的中年女子持扇行来,倒屣而迎。
2.我倒为他起了个早,倒屣而迎,真不上算。
3.名重江、浙间,公卿闻其至,皆倒屣而迎长。
4.时名重江浙之间,公卿闻其至,皆倒屣而迎。
5.六卿来,倒屣而迎;侍郎辈,揖与语;下此者,颔之而已。
6.有一天,曹唐到李远家去拜访,李远激动得倒屣而迎。
倒屣而迎[dào xǐ ér yíng]
1屣:鞋。古人家居脱鞋席地而坐,争于迎客,将鞋穿倒。形容热情欢迎宾客
倒屣而迎[dào xǐ ér yíng]
1比喻热情款待宾客。参见“倒屣迎之”条
1比喻热情款待宾客。参见“倒屣迎之”条
释成语资料【成语】倒屣而迎【注音】dào xǐ ér yíng【解释】屣:鞋。古人家居脱鞋席地而坐,争于迎客,将鞋穿倒。形容热情欢迎宾客。【用法】作谓语、定语;形容热情欢迎宾客【结构】偏正式【年代】古代【相近词】倒屣相迎、倒屣迎宾【押韵词】湖海飘零、功堕垂成、进贤达能、坐拥书城、眉眼传情、百花齐放,百家争鸣、窒碍难行、赫赫英名、大功告成、射利沽名
译英语翻译: rush out in haste to receive the guests
成解释:倒:逆;屣:鞋。倒穿着鞋急忙迎客。形容热情待客。出处:宋·孙光宪《北梦琐言》第五卷:“一日,曹往谒之,李倒屣而迎。”用法:作谓语、定语;形容热情欢迎宾客。