不即不离

bù jí bù lí

“不即不离”词的概述

[不即不离] 词的字数是 “4”,词语组合是 “ABAC”。

[不即不离] 词的年代是 “古代”,成语感情是 “中性”。

[不即不离] 词的成语频率是 “生僻”,结构是 “联合”。

[不即不离] 词的反义词是 “亲密无间”,近义词是 “若即若离”。

[不即不离] 词的发音是 “bù jí bù lí”,词性是 “形容词成语”。

[不即不离] 词的注音是 “ㄅㄨˋ ㄐ一ˊ ㄅㄨˋ ㄌ一ˊ”。

“不即不离”词的例句

1.我对他是敬而远之,不即不离。

2.于是,犹大决定同基督只保持不即不离的关系,以便随时退出。

3.他俩谈恋爱已两年多了,时冷时热,还是那么不即不离的,令人费解。

4.意不紧来又不松,不即不离不离中。

5.其他人等到无人处施展起轻功来,与那马车不即不离;也就一个时辰便已到了香山脚下。

6.中国咏物诗有三大传统特色:命意在于寄托;选材必须典型;表现手法不即不离。

7.她心念一动,随后不即不离地跟在他们身后。

8.她以不即不离的神气听着菲儿绕来绕去的闲语。

9.杨文对校长没什么意见,严格来说,他对所有人都没什么意见,不偏不倚,不即不离,谓之中庸。

10.但薛冲丝毫不感疲累,迈开大步冲了出去,不即不离的赶了二十多里。

11.于是王渔洋以王维配之,稻其诗多韵外之致,不即不离,遂稻之为诗佛。

12.与自然进行接触,我一直保持一种心态,不要与它靠的太近,也不要与它那般疏远,应做到不即不离,因为这正是我与它较量之时,听到的回声,千万不要触怒神灵。

13.一茶一禅,两种文化,有同有别,非一非异。一物一心,两种法数,有相无相,不即不离。

14.开始我没想要渗入你的生命,我只把你当成是命运的恩赐,可当我以为自己可以对你保持一种不即不离的距离,不浓不淡的感情时,你突然告诉我说你要永久地离去。

15.不藏不露,不迎不拒;不远不近,不即不离;本色示人,真心做事。

词语解释

不即不离[bù jí bù lí]

1佛教用语,不接近亦不远离(指人际关系)

英:keep sb.at a respectful distance;

引证解释

不即不离[bù jí bù lí]

1佛教语。谓诸法相状虽异而性体则一

《圆觉经》卷上:“不即不离,无缚无脱。始知众生本来成佛,生死涅槃犹如昨梦。”唐 窥基 《成唯识论述记》卷七:“但法生时,缘起力大,即一体上,有二影生,更互相望,不即不离。”宋 苏轼 《周文炳瓢砚铭》:“不即不离,孰曰非道人之利器。”

2形容既不亲近,也不疏远

《儿女英雄传》第二九回:“到了夫妻之间便合他论房幃资格,自己居右,处得来天然合拍,不即不离。”黄远庸 《政海之一勺》之一:“国民党之对袁,内部不知如何,而表面确止在不即不离之间。”

国语辞典

不即不离[bù jí bù lí]

1佛教用语。谓众生和佛的关系,既不是等同,也不是两个个别体。后多比喻对人的态度,既不亲近,也不疏远

“她不即不离的态度,让他苦恼万分。”

《大方广圆觉修多罗了义经》:“不即不离,无缚无脱。”

网络解释

1佛教用语。谓众生和佛的关系,既不是等同,也不是两个个别体。后多比喻对人的态度,既不亲近,也不疏远

不即不离是一个汉语成语,读音是bù jí bù lí,意思是指对别人的关系或态度有距离,既不太亲近,又不太疏远。

外语翻译

英语翻译: keep the right distance俄语翻译: не óчень близкий но и не слишком холóдный日语翻译: つかず離(はな)れず法语翻译: sans s'approcher ni s'éloigner(ne pas être distant ni familier)

成语说明

解释:即:靠近;离:疏远。既不亲近也不疏远。本是佛教用语;后用来指对待别人的态度不太接近;也不太疏远。也用来表示差不离、不离谱(儿)。出处:《圆觉经》上卷:“不即不离,无缚无脱。始知众生本来成佛,生死涅槃犹如做梦。”造句:刘本人打着保境安民的旗号,隐隐地以湖北的政治中心自命,对于南北两方都采取着不即不离的态度。(郭沫若《革命春秋 北伐途次》)用法:联合式;作谓语、定语、状语;用于形容对人的态度。

不即不离的近义词